警告!Achtung!


Über mich/自己紹介

Samstag, 24. Juli 2010

大秦景教經文雑選Auswahlparagraphen aus der Bibel

本文第一:試以向時能斷金剛般若波羅密多經為本,譯西洋耶教俳波兒經新約內文。

法則:其一,人名皆定以始中古漢音,若法師鸠摩羅什之譯經也。其二,凡咒文皆不譯,若我佛大悲咒也。既然,可知咒譯而失靈力,是壞傳經之道也。

Die Geburt Jesu Christi geschah aber so: Als Maria, seine Mutter, dem Josef vertraut war, fand es sich, ehe er sie heimholte, dass sie schwanger war von dem Heiligen Geist. Josef aber, ihr Mann, war fromm und wollte sie nicht in Schande bringen, gedachte aber, sie heimlich zu verlassen. Als er das noch bedachte, siehe, da erschien ihm der Engel des Herrn im Traum und sprach: Josef, du Sohn Davids, fürchte dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen; denn was sie empfangen hat, das ist von dem Heiligen Geist. Und sie wird einen Sohn gebären, dem sollst du den Namen Jesus geben, denn er wird sein Volk retten von ihren Sünden.
Das ist aber alles geschehen, damit erfüllt würde, was der Herr durch den Propheten gesagt hat, der da spricht (Jesaja 7,14): »Siehe, eine Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn gebären, und sie werden ihm den Namen Immanuel geben«, das heißt übersetzt: Gott mit uns.
Als nun Josef vom Schlaf erwachte, tat er, wie ihm der Engel des Herrn befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich. Und er berührte sie nicht, bis sie einen Sohn gebar; und er gab ihm den Namen Jesus.

譽戍誔生

如是我聞,爾時, 譽戍[yie su]之母嘛唎啊[ma li a]將嫁堯色[yo saek],未及過門, 嘛唎啊覺而有妊,是生神靈之兆。 堯色恐聞於衆人,欲携妻匿於遐遠。暮寢,天王遣仙子入夢告曰:

堯色 ,哆疋[da pit]之子!今天王有言,汝當諦聽:爾妻所妊者神靈,毋生怖惧之念。十月之後必產子,汝當名之譽戍,及其長,將化衆生夙罪,度其苦厄;

昔天王知來者,曰:

吾見處子一,將產子而名以伊嘛耨厄[i ma nhu aek] ,是名“天帝在吾等側”。汝當從之,以明天王之志。

於是堯色夢覺,聽之。善護其妻,不與同寢。及子誕,名之譽戍。

Sonntag, 11. Juli 2010

現代漢語的"的"產生的歧義/Mehrdeutigkeit wegen des chinesischen Wortes "的"

名詞一+的+名詞二> >>>名詞二屬於名詞一
形容詞+名詞>>> >>>>>形容樣的名詞
Nomen I+的+NomenII= Nomen II gehört dem Nomen I
Adjektiv(Alle enden mit"的")+Nomen= Adjektiv+Nomen

Dies kann zu Mehrdeutigkeit führen, wenn der Wortstamm vom Adjektiv selbst ein Nomen ist.

形容詞詞尾皆為"的",形容詞詞干為名詞時,則生歧義


Beispiele:
朝鮮語:
Koreanisch:
幸福의理由(Grund des Glücks/the reason of happiness) 所屬,漢語理解傾向(Chinesen neigen dazu)
幸福한理由(ein glücklicher Grund/ a happy reason)
>>>>>>>>>>>>>>幸福的理由(es gibt nur eine Übersetzung)
解:感到幸福 的理由? 還是 這個理由"很幸福"?


日本語:
Japanisch
真実の詩(Gedicht über die Wahrheit/Poetry of the real)
真実な詩(ein wahres Gedicht/A real poetry)形容+中心詞,漢語理解傾向(Chinesen neigen dazu)
>>>>>>>>>>>>>>真實的詩(es gibt nur eine Übersetzung)

解: 關於"真實"的詩? 還是 "不是假的"詩?

Es gibt keinen allgemeinen Trend, wie die Chinesen eine "geeinigte" Übersetzung verstehen.
Es kann sein, dass die Chinesen dabei eine üblichere Funktion eines Wortes, das vor "的" steht, unbewusst wählt.

怎麼辦!!!!
為甚麼兩種情況漢語傾向的理解不同,而且都是錯的.
????
原因何在?

漢語的日朝語教材中總提到, 形容詞尾功用的"的"在朝語不是의而是한,在日語不是の而是な,卻怎麼不考慮這個漢語中會弄得意思不清楚的問題?

Eine mögliche schriftliche Lösung ist, dass man "Wörter" getrennt auf Chinesisch schreibt.
一個可能的書面解決辦法是實行分詞連寫 :

幸福의理由=幸福 的 理由= Der Grund des Glücks= The reason of happiness

幸福한理由=幸福的 理由=Ein glücklicher Grund= A happy reason

真実の詩=真實 的 詩= Das Gedicht der Wahrheit=The poetry of the real

真実な詩=真實的 詩=Ein wahres Gedicht=A real poetry

新褲子吉他譜爬譜記錄

注曰:技拙。皆以調式主音表記(ABCDEFG) 其中變化(Am, A7....)雖得奏出,而不知表記之法。有誤則覽者直可窃堪之。
1. Baby I want you
前奏,基本貝司音:GECD
G
我想你
想念你
E
就算我沒有勇氣
C
我害怕沒有你
D
就算為生命惋惜

G
每一次離開我
E
就算黑夜永不去
C
我想要捆綁你(注:當年此話還很純潔。。。善哉善哉)
D
讓我無法離開你


G A C D
Baby I want you
G A C D
Baby I realy do
C G
我願意犧牲自己
C G
我願意為愛燃盡
A C
我只需要你陪我哭泣




2.新褲子樂隊。兩個男朋友。
D

D Em G A


3.新褲子樂隊-野人也有愛
奏以封閉合弦
前奏:
Em Dm Cm Dm
Em Dm Cm Dm

Em Dm Em Dm
Em Dm Cm Dm
咿~�呀��呀呀
起:
Em Cm
我真心愛的女孩
Dm Bm
總是帶給我傷害
Em Cm
我雖然長得不帥 
Dm Bm
不懂文藝的情懷
Em Cm
你手機裡播放的歌曲 
Dm Bm
都曾是我的最愛
Em Cm
卡拉OK音樂響起 
Dm Bm
我依然等待



Em G
我要愛 野人也有愛 
Cm Dm
原始人的愛 我在等著你回來
Em G
野人也有愛
Cm Dm 
原始人的愛 我在等著你回來

Em Dm Cm Dm
Em Dm Cm Dm

Em Dm Em Dm
Em Dm Cm Dm


Em Cm
我真心愛的女孩
Dm Bm
總是帶給我傷害
Em Cm
我雖然長得不帥 
Dm Bm
不懂文藝的情懷
Em Cm
你手機裡播放的歌曲 
Dm Bm
都曾是我的最愛
Em Cm
卡拉OK音樂響起 
Dm Bm
我依然等待

Em G
我要愛 野人也有愛 
Cm Dm
原始人的愛 我在等著你回來
Em G
野人也有愛
Cm Dm 
原始人的愛 我在等著你回來

Em

Cm G
我所擁有的全部都配不上你 
Dm Em Cm Dm
我感覺好像生活在地獄

轉:
Em Dm A Bm
Em Dm A Bm
Em G Cm Dm
Em G Cm Dm

合:
Em G
我要愛 野人也有愛 
Cm Dm
原始人的愛 我在等著你回來
Em G
野人也有愛
Cm Dm 
原始人的愛 我在等著你回來

Em G Cm Dm
野人也有愛 野人也有愛
Em G Cm Dm
野人也有愛 野人也有愛



4.新褲子-兩個男朋友
注曰:概皆DEGA。反復鼓之。

前奏 DEGA DEGA

D
你裝作可憐樣子看來很脆弱
E
我也曾被真的打動過
G
你總提到別人有多酷
A
他的作品會有多藝術
D
我想不出要對你怎麼說
E
只想和你共同坐著看電視
G A
有一天你說要離開我 放棄我

D E
你愛我 你愛他
G A
我願為你而快樂
D E
除了我 除了他
G A
還有沒有第四者
D
你不想說

間奏 DEGA DEGA
(其後同上)
你裝作可愛樣子看來很脆弱
我也曾被真的迷惑過
像我這樣的人有很多 放棄我
這是一個甜蜜的選擇
你忘了我也不會太難過

我沒有金錢和你再度過 忘記我
你愛我 你愛他
我願為你而快樂
除了我 除了他
還有沒有第四者
DEGA
你不敢說
DEGA
不敢說

你不在乎我

我恨你和他親熱

你不在乎我
A
你和他走了

D E
냐냐냐냐냐냐 냐냐냐냐냐
G A
냐냐냐냐냐냐 냐냐냐냐냐
D E

냐냐냐냐냐냐 냐냐냐냐냐
G A
냐냐냐냐냐냐 냐냐냐냐냐

你愛我 你愛他
我願為你而快樂
除了我 除了他
還有沒有第四者
你不想說


5.新褲子-你就是我的明星
GCD
GCD

G
我拚命的想你
CD
不顧一切追隨你
G
我拚命的愛你
CD
就算偶像已死去
CG
雖然你不能再歌唱
AG
無法忘記過去的時光
CG
偶然打開收音機
AmD
找到失落的回憶 嘎吧嘎吧嘎吧嘿

G
你就是我的明星
C
無法取代的感情
G
你就是我的明星
D
想你 嘎吧嘎吧嘎吧嘿



簡單的節奏
我的心在顫動
音速的旋律
新浪潮摧毀時尚

雖然你不能再歌唱
無法忘記過去的時光
偶然打開收音機
找到失落的回憶
嘎吧嘎吧嘎吧嘿
你就是我的明星
無法改變的宿命
你就是我的明星
想你 嘎吧嘎吧嘎吧嘿

你就是我的明星
無法取代的感情
你就是我的明星
想你 嘎吧嘎吧嘎吧嘿

6.新褲子-熱情

前奏:D x D x D x D A

D Bm
時光匆匆都過去
E Am
誰還在乎你
千方百計挽留你
都成為過去

熱情誰還在乎你
熱情喔需要你

離開你我們面對著分離
忘記你什麼才是唯一

熱情誰還在乎你
熱情喔需要你

7.新褲子-一瞬間

前奏
C Am Dm F
C Am Dm F

C Am
天空在搖擺
Dm F
找不到存在
C Am
簡單的概念 
Dm
都已改變 
F
都已改變


C
一瞬間 
Am
一轉眼
F
我懷疑 
G
一切改變

C
一瞬間 
Am
一轉眼 
F
我發現 
G
你已改變

間奏
C Am Dm F
C Am Dm F

我不可能完美的象機器

和我在一起 擁抱著我 擁抱著我


新褲子-年輕的習慣

前奏 GFGFEF

G D F A C
3 5 1 5 3
5 5 3 7 3
5 7 3 7 5
4 7 2 6 5
3 5 1 5 3
3 5 1 5 3



G D
我們需要彼此
A C
我們不必懂戀愛
G D
也沒有習不習慣
A C
遲早一天我們分開


G A
我已習慣沒有戀愛的生活
C D F
讓我們一起享受孤單寂寞
G A
我已習慣沒有戀愛的生活
C D F
難道你還要談什麼到永久

(如第一段)
年輕就是幸運
長大後沒信心
我現在有熱情
直到我們都變心



18歲
基本貝司音:G B C D


G B
我們一起來
C D
回憶那熱鬧聚會
G B
我們一起來
C D
讓生命倒轉回來


C G
我們又回到了18歲
A G
傷心眼淚不再有
C G
我們又回到了18歲
A
我想就這樣
D
永遠不再走


(如前所記)
我忘了理想
我無法面對現
可愛獻給你
屬於你
我愛年代

Privatrecht獨逸國民法

Grundlagen:

2. Vertrag

1. Zustandekommen §145, §433

2. Erlöschen §146

1. Abgelehnt

2. nicht rechtzeitig angenommen

1. Erklärung der Annahme §130

1. Schweigen §311 §132

2. Annahmefrist §145-148

3. Dissens §154

3. Willenserklärung §130

4. Nichtigkeit.

1. Geschäftsunfähigkeit §104-105

2. Formmangel §125 Abs. 1

1. Folge:

3. Inhalt: §116 § 138

5. Anfechtung: §121-124

1. Irrtum: §133+§157

1. andere : §119, §157, Fall 12,14

2. Eigenschaftsirrtum §434 statt §119

2. Arglistige Täuschung+widerrechtliche Drohung §123

3. unrichtige Übermittlung §120

2. Vertretung und Vollmacht

1. Stellvertretung

1. Zulässigkeit §181

2. Willenserklärung §165-166

3. Handeln im Namen des Vertretenen(Alltagsleben) §164

4. Vertretungsmacht §166 Abs. 2

2. Vollmacht

1. Erteilung §167 Abs. 1

2. Form §167 Abs. 2

3. Beendigung §168 Abs. 1

4. Folge

1. Ohne Vertretungsmacht §177 Abs.1§179

2.

3. Verjährung, Limitation §311

4. Verwirken

5. Bedingtes Rechtsgeschäft

2.BGB-Schuldrecht

1. Grundlage

2. Geschäftliche Schuldverhältnisse §311

3. Vertragsfreiheit §433

4. Schuldinhalt §812,§315,§317

1. Stückschuld §275 Abs.1

2. Gattungsschuld Konkretisierung §243 Abs.2

5. Leistung

1. Ort §269

2. Holschuld §269 Abs.1

3. Schickschuld §270

6. Erlöschen der Schuldverhältnisse

1. Hinterlegung §372

2. Aufrechnung §...

3. Unmöglichkeit §275 Abs. 1

1. Objektiv §275 § 276

2. Anfäng-nachträglich §311 a.

3. Faktisch,praktisch §275 Abs. 2

4. Schadensersatz §280 §283 §285 I

5. Schicksal des Gegenleistungsanspruchs §326

7. Der Kaufvertrag §433

1. Leistungsgefahr §275,276

2. Gegenleistungsgefahr §446

3. BGB-Sachrecht

1. Besitz §994 §985 §932 §854

2. Eigentum §903

1. Verkehrssicherungspflicht §823

2. Eigentürmer-Besitzerverhältnis §985

1. Bösgläubigkeit §987

2. Rechtshängigkeit §999

3. Eigentumsstörung §1004

4. Eigentumserwerb §929

3. Eigentum

1. Bewegliche

1. Rechtsgeschäftlich §937,

1. Vom Berechtigten §929

2. Vom Nichtberechtigtem §932

2. Originär

2. Grundstück §94 § 873-928

Verarbeitung §950,953,958

4.



Fall 1.
G hat sich ein neues Auto gekauft. Er bittet deshalb im September 2009 seinen am 10. 21. 1991 geborenen Neffen N, der Automechaniker lernt, seinen Gebrauchtwagen, der nach den im Handel üblichen Tabellen noch 8000€ wert ist, für etwa diesen Preis zu verkaufen. N ist einverstanden und findet schließlich den E, mit dem er sich unter Vorlage einer schriftlichen Vollmacht des G Anfang Oktober 2009 einigt, dass dieser das Auto für 7000€ kauft. Die Übergabe des Wagens soll in einigen Tagen nach Urlaubsrückkehr des G stattfinden
Drei Tage später trifft N seinen bekannten B, der Kürzlich einen Autounfall hatte und unbedingt einen Ersatzwagen benötigt. N zeigt dem B den noch auf dem Hof des G stehenden Gebrauchtwagen, der dem B sofort zusagt. Als b erklärt, er werde das Auto für 8000€ nehmen, kann N nicht widerstehen und schließt unter Vorlage der Vollmacht einen entsprechenden Kaufvertrag ab.
Dem E teilt N telefonisch mit, er brauche nicht mehr zu kommen, das Auto sei anderweitig verkauft. Außerdem sei der Kaufvertrag sowieso unwirksam.
E geht daraufhin zu einem Anwalt und will wissen, ob er von G die Übereignung des Autos verlangen kann. .
甲得新車一,欲售舊者.遂遣其侄代為之,曰:易以蓋8000元可矣.其侄生於西元1991年10月21 日,素以機械工為業,許之,得甲全權授與文書. 不日侄與乙合議於西元2009年10月,約以7000元,及甲不日自遠方還,即交與是車.

侄有友人丙,舊車破損,將求新者.三日之後來,侄示以是車,丙乃求以8000元,侄不能絕,故假代理全權與立文書.

然後,電話告以乙,曰:車已售於人,且未嘗與爾立文書.
乙不知有權索是車否,乃適衙門問之.
Selbst entwickelte Lösung:
E hätte Recht auf Lieferung des Wagens, wenn ein zustande gekommener Kaufvertrags vorhanden wäre.
Vorausgesetzt, dass zwischen G und E ein wirksamer Kaufvertrags bestände.
Nach BGB § 433
*benötigt Vollmacht von G an N
Vorausgesetzt, dass N Vollmacht hat.+
Vorausgesetzt, dass N über 18 Jahre alt ist.+ ( 1991-2009, Oktober)FALSCH
*braucht keine schriftliche Form +
Vertrag zwischen B und G nicht zustande gekommen.FEHLT
E ist berechtigt, das Auto zu verlangen.

Richtige Lösung:
1. Übergabe zurecht, wenn Kaufvertrag zwischen E und G zustande kommt §433 +
2. Voraussetzung: gegenseitig übereinstimmende Willenserklärungen +
a. N ist nach §106 beschränkt geschäftsfähig +
b. §167, Abs. 1 erfolgt Vollmacht +
c. §172, ist Vertrag zwischen G und E +
d. §107 Braucht Genehmigung von G -
e. §165 nach aber kann wirksam sein, weil N Vollmachtvertretung hat. +
3. Vertrag zustande
4. Vollmacht nach dem ersten Kauf keine weitere Gültigkeit
5. §241, Leistungspflicht von Gläubiger +
6. Begründet

Fall 2.

V verkauft am 1. Januar ein Auto an K, beide vereinbaren, dass K den Kaufpreis bis zum Monatsende zahlen soll. Als K nicht zahlt, schickt V seinen Angestellten am 2. Februar zu K mit der Anweisung, dem K das Fahrzeug zu überbringen und nach dem Geld zu fragen. A übergibt das Fahrzeug im Namen des V. K nimmt es entgegen, verweigert aber weiterhin die Zahlung.

V ist empört und verlangt von K die Herausgabe des Wagens. K verwiegert dies mit der Begründung, dass er als Eigentümer des Fahrzeugs hierzu nicht verpflichtet ist.

Zu Recht?

Selbst entwickelte Lösung:

K wäre berechtigt, die Zahlungspflicht zu erfüllen,

wenn K von der Leistung belastet wäre § 433 Abs. 2

wenn zwischen K und V ein Kaufvertrag zustande gekommen ist § 433 +

wenn K kein Eigentümer ist ?????? FALSCH

ES FEHLT WEITERE RECHTSFOLGE .

Richtige Lösung:

1. Vertrag zustande gekommen

2.K wird doch Eigentürmer §929

3. K kann nur Zahlung verlangen, aber nicht Ware!!


Privatier Paul Pankratz bestellt im Januar bei der Schlosskellerei Fürst zu Hohenlhne-Öhringen in Öhringen 30 Flaschen Weißwein "1996er Riesling Eiswein". Es wird vereinbart, dass Ö den Wein am 20.02 frei Haus liefern und P ihn gleich bei Lieferung bezahlen soll. Am 13.02 reiste P für zwie Wochen geschäftlich nach Madrid. Die Weinbestellung hatte er vergesen . Als Ö's Angestellter Anselm Auerstein den Wein am 20.02 mit seinem Lieferwagen zum Anwesen ds P bringt, findet er dieses verlassen vor und erfährt von Nachbarn, dass P erst in einer Woche wieder zurückkommen werde. Aus Ärger über die nutzlose Fahrt fährt er auf dem Rückweg etwas zu schnell und kann deshalb den Zusammenstoß mit einem auf der linken Straßen seite entgegenkommenden Wagen , dessen Fahrer im Handschuhfach nach einer CD suchte und sich deshalb für einen Moment nicht auf dem Verkehr konzentrierte , nicht mehr verhindern. Bei dem Unfall gingen die 30 Flaschen Wein zu Bruch . P vom Urlaub zurückgekehrt, besteht auf der Lieferung des bestellten Weines . Ö dagegen verlangt Bezahlung , ohne nochmals liefern zu wollen.

1.Kann P von Ö Lieferung des bestellten Weines verlangen?

2. Kann Ö von P Bezahlung der zerstörten 30 Flaschen Wein verlangen?




1.LEISTUNGSBEFREIUNG DES SCHULDNERS

I. Kaufvertrag §433 I +

Anspruch entstanden

wenn unmöglich, erloschen. § 275 I

Unmöglichkeit +

Stückschuld +

Anspruch erloschen

LEISTUNGSBEFREIUNG DES GLÄUBIGERS

ii. Anspruch auf Kaufpreiszahlung §433 II

Kaufvertrag §433+

Anspruch entstanden

Erlischbar nach §326 I wenn Gläubiger unmöglich ist (§275 I):

Schuldverhältnis +

Unmöglichkeit +

Stückschuld +(Konkretisierung doch)

Anspruch erloschen.

GLÄUBIGERVERZUG


(Kaufvertrag, §433

Anspruch §275 1

Schuldart

Annahmeverzug?

ggf.>>>Konkretisierung?

[Angebot §294-296

Erfüllbarer Anspruch §271 §299

Schuldner zur Leistung bereit & im Stande §297

Gläubiger nimmt Leistung nicht an ]


Unmöglichkeit?

Anspruch erloschen?)

SCHADENSERSATZ

Wirksames Schuldverhältnis §433

Unmöglichkeit §275

Pflichtverletzung+Vertretenmüssen §280

Kausalerschaden+



SCHADENSERSATZ NEBEN DER LEISTUNG

Schuldverhältniss §433

Möglichkeit,unmöglichkeit

Fälligkeit §271

Mahnung §286 I

Pflichtverletzung §280 I

Vertretenmüssen §280 I

Kausaler Schaden.

SCHADENSERSATZ NEBEN DER LEISTUNG
Schuldverhältniss §433
Möglichkeit,unmöglichkeit
Fälligkeit §271
Mahnung §286 I
Pflichtverletzung §280 I
Vertretenmüssen §280 I
Kausaler Schaden.

RÜCKTRITT WEGEN NICHT RECHTZEITIGE LEISTUNG

Rücktritt:

Rücktrittserklärung+

Rücktrittsgrund:

nicht rechtzeitige Leistung:

Kaufvertrag 433 +

Möglichkeit der Leistung +

Fälligkeit +

Frist +

>>>>>Pflichtverletzung 323+




RÜCKTRITT WEGEN UNMÖGLICHKEIT SELTEN IN KLAUSUREN
Rücktrittserklärung+
Rücktrittsgrund
Unmöglichkeit §326:
Vertrag §323
Unmöglichkeit §275 I
Pflichtverletzung §280??? § 323 I


Beipiel>

Erwinn Ebmann besitzt ein Haus in Bamberg. Die Wohnung im Erdgeschoß bewohnt er selbst, doch das im ersten Stock gelegene 1-Zimmer-Appartment steht seit dem Auszug seiner Tochter leer. Da kiommtz E auf die I dee, das 1-Zimmer-Appartment möbliert an einen Studenten oder eine Studentin der Bamberger Universität zu vedrmieten.

Die zur Einrichtung erforderlichen Möbel kauft er am 5. Januar im Möbelhaus Dengelmart in Hassfurt. Die Möbel sollen bis Mitte März geliefert werden .l Als die Möbel am 31. März noch nicht eingetroffen sind, setzt E dem Möbelhauzs D mit Schreiben vom 5. April eine Liferfrist bis zum 25. April und erklärt, er werde die Ware nach fruchtlosem Fristablauf nicht mehr abnehmen. Als D die Möbel am Nachmittag des 30. April anliefern will, erklärt D erbost den Rücktritt vom Vertrag und verweigert Annahme und Bezahlung der Möbel, weil E die Nachfrist weit überschritten habe. Zudem habe er am Vormittag desselben Tages bereits Möbel gleichen Fabrikats im Einrichtungshaus Heubert in Hirschaid gekauft habe. Durch zwischenzeitliche Preiserhöhung musste er einen Mehrpreis von 150 Euro bezahlen.

Diesen Betrtag verlangt E von D ersetzt. Wegen der NIcht lieferung der Möbel durch D konnte E das Appartment nicht wie beabsichtigt zum Semesteranfang im April vermieten. Eine Vermietung des Appartements ist vielmehr erst zum 2. Juni möglich, da die bei H gekauften Möbel erst am 20. Mai angeliefert werden. Dadurch ist dem E ein Mietausfall von monatlich 300 € entstanden.



Kaufvertrag


Verspätet zugegangene Annahmeerklärung

Ist eine dem Antragenden verspätet zugegangene Annahmeerklärung dergestalt abgesendet worden, dass sie bei regelmäßiger Beförderung ihm rechtzeitig zugegangen sein würde, und musste der Antragende dies erkennen, so hat er die Verspätung dem Annehmenden unverzüglich nach dem Empfang der Erklärung anzuzeigen, sofern es nicht schon vorher geschehen ist. Verzögert er die Absendung der Anzeige, so gilt die Annahme als nicht verspätet.

如果提供者發出的讓對方接受的信在一般正常期限內沒正常到達,而他也立即在對方接受後說明這是遲的,那就(邏輯上算應該算作合同不生效).如果他不好好跟接收方說明,那這個接收還是有效的.

給弱智的解釋法:你在人那兒買東西,你寄個信過去說你要買某物.結果因信寄到晚了,人家收到前你等不及在別處先買了.然後人家收了你信後非要給你送貨,然後跟你要錢時: 你要是能在此時立即證明是郵局的事兒,那你就不用非得再買一次.要是你丫裝傻不理人家,人家一告你你就得再買一次....


Dienstag, 6. Juli 2010

山坡羊 十不足

《山坡羊·十不足》

大明鄭恭王子朱載堉

終日奔忙只為飢,才得有食又思衣。

置下綾羅身上穿,抬頭又嫌房屋低。

蓋下高樓並大廈,床前缺少美貌妻。

嬌妻美妾都娶下,又慮門前無馬騎。

將錢買下高頭馬,馬前馬後少跟隨。

家人招下數十個,有錢沒勢被人欺。

一銓銓到知縣位,又說官小勢位卑。

一攀攀到閣老位,每日思量要登基。

一日南面坐天下,又想神仙來下棋。

洞賓與他把棋下,又問哪是上天梯。

上天梯子未做下,閻王發牌鬼來催。

若非此人大限到,上到天梯還嫌低!